Page 209 - heleco-96
P. 209
…pri Stefano Haŭkingo
Eejno
La libraron pri Stefano Haŭkingo ni klasifikas en tri apartajn grupojn. Unua-
vice ni menciu tiujn librojn kiujn aliaj personoj verkis pri li kaj lia laboro.
Kvankam lia morto estas relative juŝa, tamen estas jam kelkaj tiutipaj verkoj.
Ekzemple tiu de Kitty Ferguson, titolita STEFANO HAŬKINGO – lia vivo kaj
laboro, verkita en la angla lingvo kaj tradukita al aliaj idiomoj, inter ili la hisp-
ana. Alia tiutipa verko estas tiu de Kristine Larsen, titolita STEFANO HAŬ-
KINGO – biografio, ankaŭ ĝi en la angla, kaj ĝis la momento tradukita al-
menaŭ al la franca lingvo. Pri Haŭkingo verkis ankaŭ, intearlie, la usonanoj
Alexander Newman, Michael White kaj Thomas Yulsman, la hispano Jorge Blas-
chke Torrabadella, la francinoj Hélène Mialet kaj Catherine Andrieu, la germ-
anoj Hubert Mania, kaj Rudiger Vaas, la britoj John Gribbin, Gary Gibbons kaj
David Filkin, la israelano רהז רמתיא (Itamar Zohar)…
En la duan grupon de nia klasifiko ni metas tiujn verkojn, kaj biografiajn kaj
prisciencajn, ellaboritaj de Haŭkingo mem (kun aŭ sen alies kunlaborado) kaj
lia familia medio. Stefano publikigis membiografion en la jaro 2013 sub la tito-
lo My Brief History (Kurta historio de mia vivo). La verko, jes ja, estis sufiĉe
kurta, ĝi konsistas el malpli ol 100 paĝoj kun maldensa skribo kaj multaj fotoj.
Ĝi estis tradukita al multaj lingvoj. Kvankam la ĉefa atento de la aŭtoro estis
209